تاریخ انتشار: ۲۶ آبان ۱۳۹۸ - ۱۰:۰۵
کد خبر: ۱۹۱۰۲۷
نسخه چاپی ارسال به دوستان ذخیره
زبان مادری باید پاس داشته شود
 یک نویسنده کودک و نوجوان با اشاره به اهمیت زبان مادری گفت: متولیان فرهنگی کشور باید برای پاسداشت زبان مادری برنامه‌ریزی مدون داشته باشند.

هوشنگ مرادی کرمانی شامگاه شنبه در آیین گرامیداشتی که برای وی در کتابخانه مرکزی اهواز برگزار شد، افزود: شهرداری در کشور سوئد با پول مالیات مردم این کشور نویسندگان مختلف ایرانی و خارجی را برای خواندن داستان و شعر به زبان مادری کودکان مهاجر دعوت می‌کند تا زبان مادری از یاد آنها نرود.

وی گفت: امیدوارم در کشور ما نیز که کودکان افغان و مهاجر زیادی حضور دارند بتوانند درس بخوانند و زبان مادری آنها پاس داشته شود البته ما آنقدر مهربان هستیم که این کار را انجام دهیم اما دستمان تنگ است.

یک نویسنده با بیان اینکه وطن مانند مادر ما است، افزود: هیچ کجا بهتر از ایران برای ما نمی‌شود و کشور ما تنها جایی است که می‌توانیم راحت در آن نفس بکشیم.

وی اظهار داشت: من به کشورهای خارجی زیادی سفر کرده‌ام و در بسیاری از این کشورها و دانشگاه‌های دنیا از من به بهترین نحو احترام گذاشته‌اند اما هیچ کجا ایران نمی‌شود.

مرادی کرمانی افزود: خانه ما ایران همه چیز دارد و من در همین خانه همه چیز را فرا گرفته‌ام برای همین دلم نمی‌خواهد آن را با جای دیگری عوض کنم.

این نویسنده تصریح کرد: نکته بسیار مهمی که باید به آن توجه کنیم این است که یاد بگیریم هرکسی در هر جای دنیا هر کار خوبی می‌کند به نیکی از او یاد کنیم و او را دوست داشته باشیم.

وی با اشاره به هفته کتاب و کتابخوانی توضیح داد: فرهنگ کتابخوانی یکی از مقوله‌های بسیار مهم در جامعه ما است که باید توجه ویژه‌ای به آن شود.

مرادی کرمانی از نویسندگان مطرح کودک و نوجوان در ایران است و از جمله آثار او می‌توان به "شما که غریبه نیستید"، "قصه های مجید"، "ته خیار و "یک قاشق چای خوری" و غیره اشاره کرد.

تجلیل از این نویسنده و برگزاری جشن اهدای کتاب های او پایان بخش این آیین بود.

مرجع / ایرنا
:
:
:
آخرین اخبار